来了句:Oh, are you **oking?
一脸懵的毛毛说:
我不抽烟,你又不是不知道,还问
NO.1
Are you **oking啥意思?
↓
你是傻子吗?
(是不是脑子进水了~)
这个表达,最开始
是在问:是不是吸毒了?
后来引申为:你是不是傻?
(也就是说,是什么毒品让你变傻~)
也可以说
↓
What are you **oking?
例句:
What are you thinking? Are you **oking?
你丫的想啥呢?脑子进水了吧你!
PS:
怎么问“你抽烟吗”
↓
Do you **oke?
或
Are you a **oker?
此外
老外在骂人“傻”这件事上
可谓是费劲了心思,表达也是五花八门
比如
NO.2
You dope是说
↓
你个傻子
dope/dəʊp/ 傻瓜,蠢货
其实dope是“大麻,毒品”
说你是个dope
就是在说,一定是毒品让你这么蠢
(所以,别和毒品沾边,不然会变成傻子哦~)
例句:
You shouldn't have told him, you dope!
你本不应该告诉他的,你这个傻瓜!
NO.3
You're coocoo是说
↓
你真蠢
coocoo/ˈkʊkuː/ 愚蠢的,傻的
和cuckoo意思一样
就连读音也一样
cuckoo本意是“布谷鸟”
这种鸟总是把蛋下到别人的窝里
那你说傻不傻吧~
例句:
Why did you do such a thing? You're so coocoo.
你为什么做这种事?真是蠢哭了~
常见的表达有
↓
Someone is kind of coocoo/cuckoo.
Someone went coocoo/cuckoo.
比如
She's kind of coocoo you know. Just leave her alone.
她有点傻你知道的,别管她。
PS:本期知识点,是防止你被人骂了还傻乐,可不是让你学着骂人哦~