来了句:Oh, are you **oking?

**oking是什么意思(**oking还有这一种意思)(1)

一脸懵的毛毛说:

我不抽烟,你又不是不知道,还问

NO.1

Are you **oking啥意思?

你是傻子吗?

(是不是脑子进水了~)

这个表达,最开始

是在问:是不是吸毒了?

后来引申为:你是不是傻?

(也就是说,是什么毒品让你变傻~)

也可以说

What are you **oking?

例句:

What are you thinking? Are you **oking?

你丫的想啥呢?脑子进水了吧你!

PS:

怎么问“你抽烟吗”

Do you **oke?

Are you a **oker?

此外

老外在骂人“傻”这件事上

可谓是费劲了心思,表达也是五花八门

比如

NO.2

You dope是说

你个傻子

dope/dəʊp/ 傻瓜,蠢货

其实dope是“大麻,毒品”

说你是个dope

就是在说,一定是毒品让你这么蠢

(所以,别和毒品沾边,不然会变成傻子哦~)

例句:

You shouldn't have told him, you dope!

你本不应该告诉他的,你这个傻瓜!

NO.3

You're coocoo是说

你真蠢

coocoo/ˈkʊkuː/ 愚蠢的,傻的

和cuckoo意思一样

就连读音也一样

cuckoo本意是“布谷鸟”

这种鸟总是把蛋下到别人的窝里

那你说傻不傻吧~

例句:

Why did you do such a thing? You're so coocoo.

你为什么做这种事?真是蠢哭了~

常见的表达有

Someone is kind of coocoo/cuckoo.

Someone went coocoo/cuckoo.

比如

She's kind of coocoo you know. Just leave her alone.

她有点傻你知道的,别管她。

PS:本期知识点,是防止你被人骂了还傻乐,可不是让你学着骂人哦~