日语辅音什么时候浊化

有的清辅音浊化了。为嘛呢??!
2024-12-12 22:13:05
推荐回答(4个)
回答1:

1. 什么是“清音浊化”
所谓 “ 清音浊化 ” ,是指语流中本应发为清辅音 (unvoiced ,发音时声带不振动 ) 的音素,在前后语流的影响下变为浊辅音 (voiced ,发音时声带振动 ) 的现象。这个现象在许多语言(包括汉语普通话)中都是客观存在的。

2. 什么时候会产生 “ 清音浊化 ”
清辅音的发音比较清脆响亮,它主要靠气流经过发声部位产生的声响(如擦音 s,h ,爆破音 p,t,k )而被他人察觉。而浊辅音一般比较低沉,它除了发声部位对气流的影响外,同时声带要振动。因为人的声带位置在下咽部,故浊辅音一般会感觉低沉些。二者的区别可通过 “ 窃窃私语 ” 来判断:能够在小声讲话时保持原样听感的是清辅音,而浊辅音此时要么被化为清辅音,要么就相对显得 “ 声音很大 ” 。当然所谓清浊也并非两极分明、非清即浊,它是有一个清浊程度的。 如普通话的 “ 爸 ” 声母很清,日语的バ、美式英语的 ba 就比较浊(算是半浊音),法语与英式英语的 ba 就已经算是全浊音了。 美声唱法演唱的中文歌曲大部分也都是相当浊的,所以感觉比较重,可以给大家一个 “ 浊音化 ” 大致的印象。
普通话中大部分念轻声的爆破音声母( b,d,g )音节可认为是一定程度的 “ 清音浊化 ” (自然地发出),如 “ 爸爸 ” 的第二个字。这个字本身念得较低,又受前后 a 元音的影响,故产生一定程度的浊化现象。要注意的是,标准普通话(即《汉语拼音方案》)中是没有真正意义上的浊辅音的。普通话的 b,d,g 声母其实是标准的不送气清音,与此相对, p,t,k 则是标准的送气清音。可以看出普通话中 “ 爸 ” 与 “ 怕 ” 的区别是靠声母的送气与否来区分的,而这与英语、日语等语言形成了显著区别,它们是靠辅音的清浊(而非送气与否)来区分意义的。

回答2:

连浊:日语中,当复合词的后一个部分的第一个音节以清辅音/k//s//t//h/(/ɸ/)开始时,变化为浊辅音.
k---g,s---z,t---d,h---b
注:ハ行在奈良时代以前辅音为/p/,奈良时代转变为/ɸ/,平安时代发生唇音退化变为/h/(フ除外,仍为/ɸ/)

阻止连浊的条件:
1.语种:一般只有和语词发生连浊,汉语词和外来词不发生连浊.但某些常用的汉语词以及早期进入日语的葡萄牙语外来词除外
2.莱曼法则:当复合词的后部分中有浊辅音时,不发生连浊.但也有极少数例外.
3.右侧优先:当复合词由3个或3个以上部分组成时,如果先同右侧的部分发生联系,则不发生连浊
例:尾白鹫「おじろわし」(尾白+鹫)
纹白蝶「もんしろちょう」(纹+白蝶)
4.意义:当组成词的两个部分为并列结构时,不发生连浊.

回答3:

两个词合成一个词的时候 后面那个词的第一个假名就要浊音变 比如台所(だいどこる)是由台(だい)和所(ところ)合成的 ところ就发生浊音变成为どころ了

回答4:

说起来太麻烦了 有专门一本书 北大出版 《日语语音详解》