首页
微信导航犬
>
Austria中译名应为"奥地利"还是"澳地利"??
Austria中译名应为"奥地利"还是"澳地利"??
2025-12-16 21:34:26
推荐回答(1个)
回答1:
应该是奥地利,Austria. 别把澳大利亚和奥地利混淆了。但是 "澳地利"我们也不能算他是错的,不过人们还是习惯于译为奥地利。
相关问答
最新问答
猜猜这是什么?答案两个字猜对采纳
昏的组词拼音
"还魂草"到底指什么?
坐z32到宜春在哪个站下车最好
交通银行雏鹰计划填不愿意去能过网申吗?
地下城sx模块出错 错误码2,80,0
快手上人在天上飞是什么软件
交通银行雏鹰计划生辞职要赔偿吗?
连词成句
一个男生总是说我傻瓜,还说我不会照顾自己,什么意思?