临江仙-寒柳
飞絮飞花何处是 , 层冰①积雪摧残。疏疏一树五更寒 , 爱他明月好 , 憔悴也相关。
最是繁丝摇落后 , 转教人忆春山②。湔裙③梦断续应难 , 西风多少恨 , 吹不散眉弯。
【注释】
①层冰 :厚厚之冰。
②春山 :春日之山 。又, 春山山色如黛, 故借喻女子之眉毛, 或代指女子。这里指代亡妻。
③湔 (jian) (四声)裙 : 即溅裙。见《淡黄柳·咏柳》注⑦。此谓亡妻已逝, 即使梦里相见, 可慰相思, 但好梦易断, 断梦难续。
【讲解】
本首与下一首《临江仙》所咏之柳都是 " 寒 " 柳, 与前几篇又有不同。本篇则是借咏柳而抒伤悼之幽情的。陈廷焯《白雨斋词话》云 :" 言中有物, 几令人感激涕零。容若词亦以此篇为压卷。" 评价甚高。毛泽东对本首词作了" 悼亡 " 二字的批语 ( 见《毛泽东读文史古籍批语集》 ), 点明了本篇写作之旨。 ( 赵秀亭又对此旨作了阐释, 见 " 辑评七 ") 这二首皆生动地表达了作者深情思念, 不胜悲怆, 缠绵低徊的凄苦之情。
【辑评】
一、陈廷焯《白雨斋词话》 :" 容若《饮水词》,在国初亦推作手, 较《东白堂词》 ( 佟世南撰 ) 似更闲雅。然意境不深厚, 措词亦浅显。余所赏者, 惟《临江仙·寒柳》第一阕, 及《天仙子·禄水亭秋夜》、《酒泉子》 ( 谢却茶蘼 ) 一篇, 三篇耳, 余俱平衍。又《菩萨蛮》云 :‘杨柳乍如丝。故园春尽时 。' 亦凄惋, 亦闲丽, 颇似飞卿语, 惜通篇不称。又《太常引》云 : ‘梦也不分明。又何必催教梦醒。' 亦颇凄警, 然意境已落第二乘。"(1986 年中华书局《词话丛编》第 4 册 )
二、陈廷焯《白雨斋词话》 :" 容若《饮水词, 才力不足。合者得五代人凄惋之意。余最爱其《临江仙·寒柳》云 :‘疏疏一树五更寒。爱他明月好, 憔悴也相关。' 言中有物, 几令人感激涕零。容若词亦以此篇为压卷。"(1986 年中华书局《词话丛编》第 4 册 )
三、《词则大雅集》: 缠绵沉著, 似此真可伯仲小山, 颉颃永叔。 ( 转引自张草纫《纳兰词笺注》, 1996 年上海古籍出版社 )
四、黄天骥《纳兰性德和他的词》 :" 清代词论家陈廷焯在《白雨斋词话》中说 : ‘余最爱《临江仙》 " 疏疏一树五更寒 , 爱他明月好, 憔悴也相关 " 。言之有物, 几令人感激涕零。容若词亦以此篇为压卷之作。' 陈廷焯强调 ‘比兴 ', 从这观点出发自然对此词十分推许。不过, 纳兰性德咏寒柳, 也确是 ‘言之有物 ' 。他写的既是受冰雪摧残的寒柳, 也是一个遭到不幸的人。整首词, 句句写柳, 又句句写人, 意境含蓄幽远, 是一首写得比较成功的咏物诗。 "(1983年广东人民出版社)
五、盛冬铃《纳兰性德词选》 :" 咏物词要写好很不容易, 正如南宋著名词人张炎在其论词著作《词源》中所说的那样: ‘体认稍真, 则拘而不畅; 模写差远, 则晦而不明。 ' 如果单纯地就物咏物, 即使刻画形容到维妙维肖的地步, 总也呆板无神, 意义不大, 算不得上乘之作。所以论者多以为好的咏物词必须 ‘不离不即 ', 也就是既不偏离所咏之物, 又不黏 着于物上, 而做到有物有情。容若这一首咏寒柳之作, 就在咏物时融入自己的思想感情, 而且’收纵联密, 用事合题’ ( 此八字为《词源》对咏物词所提的要求 ), 实际上借物寓情, 因物见意, 所以自臻妙境。对此, 连一向对纳兰词持较苛的陈廷焯也表示叹服, 评为‘言中有物, 几令人感激涕零 '(见《白雨斋词话》卷六 )" 。 (1988 年远流出版公司 )
六、毛泽东《毛泽东读文史古籍批语集》:" 悼亡 " 。 (1993年中央文献出版社 )
七、赵秀亭《纳兰丛话》:" 性德《临江仙·寒柳》, 文廷式推为《饮水》压卷, 陈廷焯亦赏之。然今人多不知此词所云, 以不解 ' 湔裙梦断续应难 ' 句意也。黄天骥引李义山《柳枝词序》注之, 亦强作解人。按‘湔裙 ', 用窦泰事也。《北齐书·窦泰传》: ‘窦泰, 字世宁, 大安捍殊人也。初, 泰母期而不产, 大惧。有巫曰 :" 渡河湔裙, 产子必易。 " 泰母从之, 俄而生泰。' 容若盖以喻卢氏难产而死也, 则此词亦悼亡之作。"(1992 年第 4 期《承德师专学报》)