为什么口袋妖怪绿宝石有的版本叫未白镇而有的叫天元镇?而且怪兽的名字也不一样,只是翻译问题吗

2025-12-03 17:09:59
推荐回答(3个)
回答1:

是口袋妖怪绿宝石版本不一样,叫天元镇是老版绿宝石汉化版,以日版绿宝石基础汉化的,字库容量不够,精灵名字翻译的不好,叫末白镇是新版绿宝石汉化版,2011年才出的,以美版绿宝石基础汉化的,精灵名字全部以官方名字翻译好的,绝对是绿宝石完美汉化版,推荐玩,但新版绿宝石不能用老版绿宝石的金手指。

回答2:

现在的口袋妖怪绿宝石已经有很多的翻译版本了,所以应该是翻译不一样的问题。不影响游戏的操作。。

回答3:

未白镇那个版本是最新的汉化版本,比较好,而且无bug。