因为技术术语太专业,而一大堆技术术语是专利的一部分。就像翻译英文的诗歌,散文,如果你是个文学家,又精通英文,那么,你翻译出来的东西会成为中文版的诗歌、散文;如果你只是懂外语而已,那么你翻译出来的东西,也仅仅是英译汉,文艺范?艺术性?不存在的。同理,专利本身就是技术方案,你首先得能看懂这个技术方案到底是怎么回事,然后,再翻译,才能准确无误。