首页
微信导航犬
>
【寄り道しなかったみたいだな。良い心がけだ】。翻译问题
【寄り道しなかったみたいだな。良い心がけだ】。翻译问题
对日语不懂,什么语法的,哪位可以把这句拆成词语来翻译一下
2025-12-16 12:32:22
推荐回答(1个)
回答1:
好像没绕远路呢。心地很好。
寄り道する:绕远路
みたい:好像、似乎
良い:好的
心がけ:品行、作风
相关问答
妖精的尾巴里的经典台词 日语 加翻译
加藤英美里的《帰り道》 歌词
潘多拉之心OP的中文与日文歌词、
求生物股长的 ふたり 中文歌词
求瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う LRC歌词
いくつになったら、私は、何かに伤ついたり、凹んだり、あがいた...
求歌词:ありがとう 歌词中日对照
最新问答
地面互动鱼水 投影互动系统 互动地面 地面拼接互动 地面长廊
频率越高音调越什么?
怎样下载劲乐团啊??
我想创业可我没钱家里又不肯给我拿钱我该怎么办
女人老是微信上在附近人上找网友聊天,见面,还不让我知道,为什么??
孽缘是什么
有关信用卡的问题
一道数学题
我今天表白被拒绝
这个有用吗??