在台湾,人们常常用 "抓狂" 来形容某人或某事引起的愤怒、不满或无法忍受的情绪。在台湾话中,"抓狂" 的说法是 "扼腕",也可以简称为 "扼"。
例如:
* 我实在太累了,已经扼腕要休息了。= 我实在太累了,已经抓狂要休息了。
* 这道菜难吃到扼腕,不要再做了。= 这道菜难吃到抓狂,不要再做了。
请注意,台湾话的 "扼腕" 和书面语的 "扼腕叹息" 中的 "扼腕" 含义不同。在书面语中,"扼腕叹息" 通常表示因为感到遗憾或懊悔而用手捏住自己的手腕。
ㄌㄧㄚˇ ㄍㄨㄥˊ (注音符号...找不到罗马拼音...)
抓 ㄌㄧㄚˇ l ia 三声(音调先下後上升)...
狂 ㄍㄨㄥˊ g ong 二声(音往上提)...
(自己照翻的,正确的罗马拼音找不到...)